英語で「ルームキーを部屋に置き忘れた」って何と言う?

3秒英会話

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

今回は英語で、

「ルームキーを部屋に置き忘れた」

がお題になります。

 

それでは英語で何と言うか、一緒に見て行きましょう。

英語では、I left my room key in my room.と言います。

解説

“I left my room key in my room.” は、

「ルームキーを部屋に置き忘れた」という意味の英語表現です。

  • leave A in B:「A を B に置き忘れる」
  • room key:「ルームキー」
  • in my room:「私の部屋の中に」

この表現は、意図せずに何かを置いてきてしまった場合に使えます。

「忘れた」と言いたいときは “I forgot my room key in my room.” でも通じますが、

「物理的に置きっぱなしにした」

というニュアンスが強い場合は “I left my room key in my room.” が適切となります。

例文

  1. 私はスマホを家に置いてきてしまった。
    I left my phone at home.

  2. 彼は傘を電車に置き忘れた。
    He left his umbrella on the train.

  3. あなた、カバンをオフィスに忘れてるよ!
    You left your bag in the office!

  4. ルームキーをフロントに置いてきました。
    I left my room key at the front desk.

会話文

場面:ホテルのフロントでルームキーを部屋に忘れてしまった時

ゲスト: すみません、ルームキーを部屋に忘れてしまいました。どうすればいいですか?
Guest: Excuse me, I left my room key in my room. What should I do?

フロント: かしこまりました、お名前とお部屋番号を教えていただけますか?
Front Desk: No problem. May I have your name and room number, please?

ゲスト: はい、パンサーGOです。部屋は835号室です。
Guest: Yes, my name is Panther GO. My room number is 835.

フロント: ありがとうございます。それでは、本人確認をさせていただいた後、新しいキーをお渡しします。
Front Desk: Thank you. We will verify your identity and issue you a new key.

まとめ

いかがでしたでしょうか?

 

海外旅行での滞在先のホテルで、

今回のようなトラブルがあるかもしれません。

なので、いざと言う時に、今回の英会話フレーズを覚えておきましょう。

 

それでは今回はこの辺で。

ありがとうございました!

▼今回の英語音声はこちら!▼

コメント

タイトルとURLをコピーしました