英語で「ちょっとメモさせて」って何と言う?

3秒英会話

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

今回は英語で、

「ちょっとメモさせて」

がお題です。

 

では早速一緒に解説を見て行きましょう!

英語では、Let me jot it down.と言います。

解説

  • let me ~:「〜させてください」という依頼・提案の柔らかい言い方。

  • jot down:「(素早く・簡単に)書き留める」「メモする」というカジュアルな表現。

つまり、“Let me jot it down.” は “ちょっとメモしますね” や “忘れないうちに書いておきます” という意味になります。

💡ポイント

  • “write down” よりも「軽く・急いで書く」ニュアンス。

  • ビジネスでも日常会話でも自然に使える便利表現です。


会話文

A:明日の会議は10時からです。
The meeting tomorrow starts at 10 a.m.

B:ちょっとメモしておきますね。
Let me jot it down.

A:あと、資料を9時半までに送ってください。
And please send me the documents by 9:30.

B:OK、忘れないようにメモしました。
Got it. I jotted it down so I won’t forget.


関連表現

1️⃣ write down
 → しっかり書き留める(“jot down”より丁寧・正式)
 例:Let me write it down before I forget.
 (忘れないうちに書き留めておきます。)

2️⃣ take notes
 → ノートを取る、要点を記録する
 例:I always take notes during meetings.
 (会議中はいつもメモを取ります。)

3️⃣ make a note of
 → 忘れないように記録する(少しフォーマル)
 例:I’ll make a note of it in my planner.
 (手帳にメモしておきます。)

4️⃣ put it down
 → カジュアルに「書く・記録する」
 例:Can you put it down somewhere?
 (どこかにメモしておいてくれる?)


補足

「Let me jot it down.」は、
✅ 会話の途中で何か大事な情報を聞いたとき
✅ スケジュールやアイデアをメモする時
✅ 相手に丁寧さと注意深さを示したい時
にピッタリです。


✨例文(応用)

  • That’s a great idea! Let me jot it down.
     (いいアイデアですね!ちょっとメモします。)

  • Let me jot it down before I forget.
     (忘れないうちに書いておきますね。)

まとめ。

いかがでしたか?

余裕があれば、是非関連表現も併せて覚えてみて下さいね。

それでは今回はこの辺で。

ありがとうございました!

▼今回の英語音声はこちら!▼

Voicy - 音声プラットフォーム
Voicyは、厳選されたコンテンツを"ながら聴き"できる音声の総合プラットフォームです。応募通過率5%の審査を経たパーソナリティの声を中心に、メディアによるニュースや企業の人柄までも伝わるオウンドメディアなど、あらゆる音声放送が楽しめます。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました