こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回の英語フレーズは、
縁が無かって事ですね
こちらがお題になります。
それでは早速一緒に学んでいきましょう!
英語で「縁が無かったって事ですね」は、It wasn’t meant to be.と言います。
結論からお伝えすると、
It wasn’t meant to be.
と言います。
今回はこのまま覚えてもらった方が早いです。
使い方は、ネガティブな事や状況を、前向きに解釈したい時に使われます。
例文
A:So, you didn’t get the car?
(で、車買わなかったの?)
B:Oh, well. It wasn’t meant to be.
(まあね。縁が無かったってことね)
A:Did you break up with her?
(彼女と別れたの?)
B:Yeah, we weren’t meant to be.
(そう。そういう運命だったってことだよ)
まとめ
いかがでしたでしょうか。
2つ目の例文では主語が人になっていますが、この使い方をしてもらっても大丈夫です。
「縁が無かったんだな」
そういう時は、今回の
It wasn’t meant to be.
これを使ってみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
音声はこちら
パンサー戸川がパーソナリティを務めるvoicyでは、音声配信も行っています。
毎朝6時配信。
平日は主に3秒英会話フレーズ。
土日はコーヒーブレイク的に色々な話していますので、是非フォローして下さいね^^
音声はこちら
X フォロワー約18万人。TOEIC 915|英検準1級|AUS留学約3年半。帰国後、九死に一生の事故で約2ヶ月半入院。その後フィットネスで約3年働き独立。英語迷子を救い、楽しさを伝え、自信と勇気を持って英語が話せる人を増やすことが夢。ゴルフ・コーヒー・AE86が好き。40歳。奈良県桜井市出身。広陵町在住。
コメント