英語で「良いことが続くね!」って何と言う?

3秒英会話

 

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

今回は英語で、

「良いことが続くね!」

こちらを何と言うかがお題になります。

 

良い事って続く時は続きますから不思議ですよね。

 

それでは早速解答を一緒に見て行きましょう!

 

英語で、「良いことが続くね!」はThat’s the icing on the cake!と言います。

結論からお伝えすると、

That’s the icing on the cake!

と言います。

 

今回のポイントなのですが、

the icing

です。

 

こちらの意味は、「砂糖衣(さとうころも)」と言う意味です。

 

砂糖衣自体聞き慣れませんが、今回の意味を直訳すると、

 

「ケーキの上に、更に甘い砂糖衣のコーティング」

 

となります。

 

 

と言うことは、

「ケーキだけでも十分美味しいのに、更にその上に砂糖衣なんて超嬉しい!!」

と言うことなんですね。

 

なので、ケーキ+砂糖衣=嬉しいことが2つも!良いことが続くね!

 

となるんです。

 

「へぇー!そう言う表現ってあるんですね!全然知りませんでした!」

 

そうなんです。

 

こうやって色々な表現を学んでいくと、とても楽しいですよね。

以下の会話文を見て、どんな感じで使えば良いかチェックしてみて下さいね。

会話文

A:My husband took me to a nice restaurant and gave me a nice present!
(旦那が素敵なレストランに連れて行ってくれて、プレゼントもくれたの!)

 

B:Really? That was the icing on the cake!
(ホントに!?良いことが続くね!)

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。

良いことが続いた時は、

 

That’s the icing on the cake!

 

こちらの表現を是非使ってみて下さいね。

 

それでは今回はこの辺で。

ありがとうございました!

 

音声はこちら

パンサー戸川がパーソナリティを務めるvoicyでは、音声配信も行っています。

 

毎朝6時配信。

平日は主に3秒英会話フレーズ。

 

土日はコーヒーブレイク的に色々な話していますので、是非フォローして下さいね^^

 

音声はこちら

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました