英語で「スーツケースを預かってもらえますか?」って何と言う?

3秒英会話

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

今回は英語で、

「スーツケースを預かってもらえますか?」

がお題となります。

 

ホテルのチェックインまでに預かって欲しい時等に使えるフレーズです。

なので、これを機会に是非マスターして行きましょう!

英語では、Can I leave my suitcase here?と言います。

解説

Can I leave my suitcase here, please?” は、

ホテルや施設でスーツケースを預けたいときに使えるシンプルな英語表現です。

文構造のポイント

  • Can I ~? → 「~してもいいですか?」(許可を求める表現)
  • leave my suitcase → 「スーツケースを置いていく(預ける)」
  • here → 「ここに」
  • please → 丁寧な表現にするために付け加える

💡「Can I」の代わりに「Could I」や「May I」を使うと、より丁寧な表現になります。

例文

  1. チェックインまでスーツケースをここに預けてもいいですか?
    Can I leave my suitcase here until check-in?

  2. 数時間カバンを預かってもらえますか?
    Could you keep my bag for a few hours?

  3. 荷物預かりサービスはありますか?
    Do you have a luggage storage service?

  4. 大きなスーツケースがあるのですが、しばらくここに置いておけますか?
    I have a big suitcase. Can I store it here for a while?


会話文

🛎️ (ホテルのフロントで)

🧑‍💼 フロントスタッフ: こんにちは!いかがなさいましたか?
Hello! How can I help you?

🧳 あなた: こんにちは!スーツケースをここに預けてもいいですか?
Hi! Can I leave my suitcase here, please?

🧑‍💼 フロントスタッフ: もちろんです!後でチェックインされますか?
Of course! Are you checking in later?

🧳 あなた: はい、午後3時にチェックインします。
Yes, I’ll check in at 3 PM.

🧑‍💼 フロントスタッフ: 問題ありません!安全にお預かりします。こちらが荷物のタグです。
No problem! I’ll keep it safe for you. Here’s your luggage tag.

🧳 あなた: ありがとうございます!
Thank you so much!

まとめ

いかがでしたでしょうか?

特に海外旅行などの滞在先のホテルで使う機会があると思います。

 

なので是非この機会にマスターしてみて下さいね。

それでは今回はこの辺で。

 

ありがとうございました!

▼今回の英語音声はこちら!▼

コメント

タイトルとURLをコピーしました