こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は英語で、
「スーツケースを預かってもらえますか?」
がお題となります。
ホテルのチェックインまでに預かって欲しい時等に使えるフレーズです。
なので、これを機会に是非マスターして行きましょう!
英語では、Can I leave my suitcase here?と言います。
解説
“Can I leave my suitcase here, please?” は、
ホテルや施設でスーツケースを預けたいときに使えるシンプルな英語表現です。
文構造のポイント
- Can I ~? → 「~してもいいですか?」(許可を求める表現)
- leave my suitcase → 「スーツケースを置いていく(預ける)」
- here → 「ここに」
- please → 丁寧な表現にするために付け加える
💡「Can I」の代わりに「Could I」や「May I」を使うと、より丁寧な表現になります。
例文
-
チェックインまでスーツケースをここに預けてもいいですか?
→ Can I leave my suitcase here until check-in? -
数時間カバンを預かってもらえますか?
→ Could you keep my bag for a few hours? -
荷物預かりサービスはありますか?
→ Do you have a luggage storage service? -
大きなスーツケースがあるのですが、しばらくここに置いておけますか?
→ I have a big suitcase. Can I store it here for a while?
会話文
🛎️ (ホテルのフロントで)
🧑💼 フロントスタッフ: こんにちは!いかがなさいましたか?
→ Hello! How can I help you?
🧳 あなた: こんにちは!スーツケースをここに預けてもいいですか?
→ Hi! Can I leave my suitcase here, please?
🧑💼 フロントスタッフ: もちろんです!後でチェックインされますか?
→ Of course! Are you checking in later?
🧳 あなた: はい、午後3時にチェックインします。
→ Yes, I’ll check in at 3 PM.
🧑💼 フロントスタッフ: 問題ありません!安全にお預かりします。こちらが荷物のタグです。
→ No problem! I’ll keep it safe for you. Here’s your luggage tag.
🧳 あなた: ありがとうございます!
→ Thank you so much!
まとめ
いかがでしたでしょうか?
特に海外旅行などの滞在先のホテルで使う機会があると思います。
なので是非この機会にマスターしてみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
▼今回の英語音声はこちら!▼
X フォロワー約18万人。TOEIC 915|英検準1級|AUS留学約3年半。帰国後、九死に一生の事故で約2ヶ月半入院。その後フィットネスで約3年働き独立。英語迷子を救い、楽しさを伝え、自信と勇気を持って英語が話せる人を増やすことが夢。ゴルフ・コーヒー・AE86が好き。40歳。奈良県桜井市出身。広陵町在住。
コメント