英語で「パソコンの調子が悪いなぁ」って何と言う?

3秒英会話

 

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

今回は、

「パソコンの調子が悪いなぁ」

を英語で何と言うかがお題になります。

 

それでは早速、一緒に見て行きましょう!

 

英語で「パソコンの調子が悪いなぁ」はMy PC is acting up.と言います。

結論からお伝えすると、

My PC is acting up.

と言います。

 

今回のポイントは、act upです。

 

これは、

「正常に作動しない」「調子が悪い」

このような意味になります。

 

今回の例文ではパソコンに限定しましたが、それ以外にも携帯や、ケガをした場所が「痛み出す」、病気が再発した時などに使うことが出来ます。

 

・アレルギーが再発した。
My allergies are acting up again.

 

・アイパッドの調子がおかしい。
My iPad is acting up.

 

このように使う事も出来ますので、覚えておきましょう。

まとめ

いかがでしたでしょうか。

 

今回の表現は、独り言としても使えます。

なので、一人の時に是非声に出して、使って頂ければと思います。

 

それでは今回はこの辺で。

ありがとうございました!

音声はこちら

パンサー戸川がパーソナリティを務めるvoicyでは、音声配信も行っています。

 

毎朝6時配信。

平日は主に3秒英会話フレーズ。

土日はコーヒーブレイク的に色々な話していますので、是非フォローして下さいね^^

 

音声はこちら

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました