こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は英語で、
「あなたなら出来ると思っていたよ」
がお題となります。
では早速フレーズを見て行きましょう!
英語では、I knew you could do it!と言います。
解説
“I knew you could do it.” は、直訳すると
「私はあなたがそれをできると知っていた。」
となります。
文法ポイント
●過去形の “knew” + “could”(過去の能力)
-
- ここで “knew”(知っていた)と “could”(できた)はどちらも過去形ですが、この表現は「以前からできると確信していた」という意味で使われます。
-
- 現在形の “I know you can do it.”(君ならできると知っている)とはニュアンスが異なり、すでに達成したことに対して「やっぱりできたね!」と伝えるニュアンスがあります。
●”could” は “can” の過去形
-
- “can do it”(できる)の過去形として “could do it”(できた)を使っています。
- ただし、この場合の “could” は「過去にできたこと」ではなく、「できると信じていたこと」が実際に起こった、という意味合いになります。
●応援や信頼の気持ちを込めた表現
-
- 「あなたならできると思っていたよ」「やっぱりできたね!」という意味で、相手を励ましたり、成功を称えるときに使います。
例文
① 試験に合格するなんてすごいね!君ならできるって思っていたよ。
It’s amazing that you passed the exam! I knew you could do it.
会話文
🧑🎓ついにフルマラソンを完走したよ!
”I finally finished a full marathon!”
👩🏫本当にすごい!君ならできるって思ってたよ!
”That’s amazing! I knew you could do it!“
まとめ
いかがでしたでしょうか?
現在形なら、応援のフレーズとして。
過去形だったら、「出来ると思っていたよ」と伝えることが出来ます。
この機会に2パターンの3秒英会話フレーズを覚えてみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
▼今回の英語音声はこちら!▼
英会話講師パンサー戸川「パンサー戸川の3秒英会話」/ Voicy - 音声プラットフォーム
\ 平日朝6時に日常英会話フレーズを配信中! /TOEIC 915英検準1級Twitter フォロワー約18万人。Voicy累計900回以上放送。奈良県生まれ&在住九死に一生を3回経験。オーストラリア留学約3年半→フィットネスクラブアルバイ...
X フォロワー約18万人。TOEIC 915|英検準1級|AUS留学約3年半。帰国後、九死に一生の事故で約2ヶ月半入院。その後フィットネスで約3年働き独立。英語迷子を救い、楽しさを伝え、自信と勇気を持って英語が話せる人を増やすことが夢。ゴルフ・コーヒー・AE86が好き。40歳。奈良県桜井市出身。広陵町在住。
コメント