英語で「水分補給を忘れないで!」って何と言う?

3秒英会話

こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。

 

さて今回の表現ですが、

「水分補給を忘れないで!」

これを英語で何と言うかお伝えして行きたいと思います。

 

中学英語でここまで言えちゃうんですね。

英語で「水分補給を忘れないで!」はDon’t forget to stay hydrated.と言います。

結論から言うと、

Don’t forget to stay hydrated!

このように表現します。

 

それではポイントを幾つかに分けて説明して行きますね。

相手に命令する時は、動詞の原形から始めます。

少し本題からずれますが、まず相手の人に命令する時は、動詞の原形から始めます。

 

例えば、

Come here!
こっちに来なさい!

Study hard!
一生懸命勉強しなさい!

Drink water!
お水飲みなさい!

 

等です。

 

「命令」と聴くと何だか偉そうに聞こえますが、必ずしも毎回そうだとは限りません。

声のトーンや誰に対して言っているか等によって変わってきます。

 

Don’t+動詞原形で、「~しちゃダメ!」と言う意味です。

さてここで本題に戻りますが、

Don’t+動詞原形

で、

「~しちゃダメ!~してはいけませんよ!」

と言う意味になります。

 

・それに触らないで!
Don’t touch it!

・その窓を開けないで!
Don’t open the window!

forget to~で、「~することを忘れる」と言う意味になります。

次のポイントは、

Don’t forget to +動詞原形です。

 

これで、「~することを忘れないで!」と相手に呼びかけています。

stay hydrated.で、「こまめに水分補給をする」と言う意味です。

そして最後はstay hydrated.になります。

直訳すると、

「十分な水分補給を保つ」

となります。

 

そして最後はこれら全ての表現を合わせて、

水分補給を忘れないで!
Don’t forget to stay hydrated!

このようになります。

 

1個ずつポイントに分けて理解していくことにより、他の表現になっても理解しやすくなっています。

この機会に是非覚えてみて下さいね。

例文

それでは例文を一緒に見て行きましょう。

A:とても喉が渇いたよ。
I’m very thirsty.

 

B:水分補給するのを忘れないで!熱中症になるかもしれないよ。
Don’t forget to stay hydrated, or you might get heatstroke.

・get heatstroke
熱中症になる

まとめ

いかがでしたでしょうか。

1フレーズにつき20回は声に出して覚えてみて下さいね。

 

それでは今回はこの辺で。

ありがとうございました!

音声はこちら

パンサー戸川がパーソナリティを務めるvoicyでは、音声配信も行っています。

 

毎朝6時配信。

平日は主に3秒英会話フレーズ。

土日はコーヒーブレイク的に話していますので、是非フォローして下さいね^^

 

今回の音声はこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました