こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は英語で、
「ちょっと気になっただけ」
がお題です。
では早速一緒に解説を見て行きましょう!
英語では、Just curious.と言います。
① フレーズ(英語+日本語訳)
Just curious.
ちょっと気になっただけ。/ただ気になって聞いただけ。
※こちらも自然です
I’m just curious.
ただ気になっただけです。
② 解説
この表現は、
深い意味はないよ
ただ単に気になって聞いただけだよ
と言いたい時に使います。
curious は
「気になる」
「知りたい」
という意味です。
なので、
Just curious.
で、
「ただ気になっただけ」
という軽くて自然な言い方になります。
③ 会話文(日本語→英語)
A:なんでそれ聞くの?
A: Why are you asking?
B:いや、ちょっと気になっただけ。
B: Just curious.
A:それ、興味あるの?
A: Are you interested in that?
B:うん、ただ気になっただけ。
B: Yeah, I’m just curious.
④ 関連表現(日本語→英語)
ただ聞いてみただけ。
I was just asking.
特に意味はないよ。
I didn’t mean anything by it.
なんとなく気になって。
I was just wondering.
ちょっと知りたかっただけ。
I just wanted to know.
軽く聞いてみただけだよ。
I just thought I’d ask.
⑤ ニュアンスメモ
- Just curious. はとても自然で、会話でよく使います。
- とてもカジュアルなので、友達との会話にぴったりです。
- 少し丁寧にしたい時は、I’m just curious. の方が使いやすいです。
- I was just wondering. もかなりよく使う、やわらかい表現です。
まずは
Just curious.
= ちょっと気になっただけ。
で覚えておくと使いやすいです。
まとめ。
いかがでしたか?
余裕があれば、是非関連表現も併せて覚えてみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
▼今回の英語音声はこちら!▼

X フォロワー約18万人。TOEIC 915|英検準1級|AUS留学約3年半。帰国後、九死に一生の事故で約2ヶ月半入院。その後フィットネスで約3年働き独立。英語迷子を救い、楽しさを伝え、自信と勇気を持って英語が話せる人を増やすことが夢。ゴルフ・コーヒー・AE86が好き。40歳。奈良県桜井市出身。広陵町在住。

コメント