こんにちは、英会話講師パンサー戸川です。
今回は英語で、
「一口もらっていい?」
がお題です。
では早速一緒に解説を見て行きましょう!
英語では、Can I have a sip?と言います。
フレーズ
Can I have a sip?
一口もらってもいい?
※もっと自然でよく使うなら
Can I have a sip of that?
それ、一口もらってもいい?
解説
sip は、
「ひと口」
特に 飲み物をひと口飲むこと を言います。
なので、
Can I have a sip?
で、
「一口もらってもいい?」
という意味になります。
ただ、会話では何を飲むのかをはっきりさせて、
Can I have a sip of that?
と言うことが多いです。
会話文
A:それ、おいしそうだね。
A: That looks good.
B:うん、すごくおいしいよ。
B: Yeah, it’s really good.
A:一口もらってもいい?
A: Can I have a sip of that?
A:何飲んでるの?
A: What are you drinking?
B:アイスラテだよ。
B: It’s an iced latte.
A:一口もらってもいい?
A: Can I have a sip?
関連表現
一口飲んでもいい?
Can I take a sip?
ちょっと味見してもいい?
Can I try some?
一口ちょうだい。
Let me have a sip.
少しもらってもいい?
Can I have a little?
どんな味か試してみたい。
I want to see what it tastes like.
ニュアンスメモ
- Can I have a sip? は自然です。
- でも、実際の会話では Can I have a sip of that? の方がより自然で分かりやすいです。
- sip は飲み物に使います。食べ物なら a bite を使います。
例:Can I have a bite?
一口食べてもいい? - 友達同士でよく使う、カジュアルな表現です。
まずは
Can I have a sip of that?
= それ、一口もらってもいい?
で覚えておくと使いやすいです。
まとめ。
いかがでしたか?
余裕があれば、是非関連表現も併せて覚えてみて下さいね。
それでは今回はこの辺で。
ありがとうございました!
▼今回の英語音声はこちら!▼

X フォロワー約18万人。TOEIC 915|英検準1級|AUS留学約3年半。帰国後、九死に一生の事故で約2ヶ月半入院。その後フィットネスで約3年働き独立。英語迷子を救い、楽しさを伝え、自信と勇気を持って英語が話せる人を増やすことが夢。ゴルフ・コーヒー・AE86が好き。40歳。奈良県桜井市出身。広陵町在住。


コメント